Het is een begrip in Napels: de caffè sospeso, oftewel een ‘uitgestelde koffie’. Het houdt in dat je bij het bestellen van een koffie in een bar, er twee afrekent. De barman houdt bij hoeveel kopjes
Italiaanse gebruiken Overzicht
Pronto, permesso en andere gewoontes bij Italianen thuis

Het duurde even voordat ik begreep wat mijn vrienden uit Turijn bedoelden. ‘Mettannalisj! Dat betekent toch Pronto?’ vroegen ze me. Pas na een tijdje begon me iets te dagen. Ze logeerden al even bij mij thuis
Ga nooit met nat haar de deur uit en andere Italiaanse gebruiken

‘Ma signora, ha i capelli bagnati!’ zei de bed & breakfast-houder geschokt tegen me toen ik aanschoof aan een van de ontbijttafeltjes op het terras. ‘Maar mevrouw, uw haar is nog nat!’ Om het daarna nog
Waarom iedereen in Italië deze beelden wil aanraken

De pink van Columbus in Turijn. De neus van het zwijn op de markt in Florence. Ja, zelfs de stierenballen op de vloer van de Galleria Vittorio Emanuele II in Milaan. Wie er langskomt, raakt ze
Geen Italiaans feest zonder confetti

Ze worden uitgereikt bij feestelijke gelegenheden: Italiaanse confetti. En dan bedoel ik niet de gekleurde papiersnippers die wij hier ‘confetti’ noemen (dat zijn coriandoli), maar amandelen die met een suikerlaagje bedekt zijn. Er zijn verschillende plaatsen