Als je een boek over Rome aan het lezen bent – of het nu een reisgids is of een roman – kan het bijna niet anders of je komt de term sampietrini tegen. Het is het Italiaanse woord voor de stenen in veel straten van Rome, een soort kinderkopjes. Ook het Sint-Pietersplein is ermee geplaveid. Het woord sampietrini, ook wel gespeld als sanpietrini (enkelvoud -o), komt dan ook van San Pietro, Sint-Pieter. Sampietrini heeft trouwens nog een tweede betekenis, namelijk: werklieden in dienst van de Fabbrica di San Pietro. Zij zijn verantwoordelijk voor het onderhoud van de Sint-Pietersbasiliek.
Zwart-witfoto: Bill Baloukas; kijk voor meer foto’s van Bill Baloukas op Flickr en Instagram