Zit je bij dat leuke restaurantje aan de Italiaanse kust, menukaart in de hand, heb je geen idee wat voor vissen dat zijn op de kaart… Dan is dit handige woordenlijstje je redding.
Vis en schelpdieren in het Italiaans
Het algemene woord voor vis is pesce in het Italiaans [spreek uit als: pè-sju; niet te verwarren met pesca, perzik, dat je uitspreekt als: pès-kaa]. Op de menukaart zie je pesce terug in bijvoorbeeld zuppa di pesce, vissoep, fritto misto di pesce, gefrituurde vis, of pesce spada, zwaardvis.

- acciuga – (gezouten) ansjovis
- alice – ansjovis; alice en acciuga betekenen allebei ansjovis, maar in de praktijk wordt gezouten ansjovis vaak acciuga genoemd, en gemarineerde ansjovis alice [met de klemtoon op de i]
- anguilla – paling, aal
- baccalà – zoutevis, klipvis, oftewel: gedroogde en gezouten kabeljauw
- bottarga – gezouten en gedroogde kuit van harder (muggine) of tonijn (tonno)
- branzino – zeebaars
- cappesante – sint-jakobsschelp, coquille
- carpa – karper
- coda di rospo – zeeduivel
- cozze – mosselen
- frutti di mare – zeevruchten
- gallinella – rode poon
- merluzzo – kabeljauw
- muggine – harder
- nasello – heek
- orata – goudbrasem
- ostriche – oesters
- pesce spada – zwaardvis
- salmone – zalm
- sarde, sardine – sardines
- sgombro – makreel
- sogliola – tong
- spigola – zeebaars
- storione – steur
- tonno – tonijn
- triglia – mul, zeebarbeel
- trota – forel
- vongole – venusschelpen, vaak geserveerd met pasta: spaghetti alle vongole