Pronto, permesso en andere gewoontes bij Italianen thuis

Het duurde even voordat ik begreep wat mijn vrienden uit Turijn bedoelden. ‘Mettannalisj! Dat betekent toch Pronto?’ vroegen ze me. Pas na een tijdje begon me iets te dagen. Ze logeerden al even bij mij thuis en hadden na een aantal telefoontjes kennelijk geconcludeerd dat iederéén in Nederland opneemt met ‘Met Annelies’. Logisch eigenlijk, als je weet dat Italianen telefoontjes beantwoorden met Pronto!, wat zoveel betekent als: ‘Klaar om te spreken’. De beller moet zich eerst zelf maar bekendmaken en aangeven naar wie hij op zoek is!

Koekjes bij het ontbijt

Het is niet het enige wat bij Italianen thuis anders gaat dan bij Nederlanders. En de verschillen beginnen al ’s ochtends bij het ontbijt. Het typische Italiaanse ontbijt bestaat uit een grote mok koffie met warme melk, of voor kinderen alleen warme melk, waarin koekjes worden gedoopt. De schappen in de supermarkt staan dan ook vol met pakken ontbijtkoekjes in alle soorten en maten. Die gewoonte om zoet te ontbijten zie je ook terug in bars en hotels, waar de cappuccino vaak vergezeld gaat van een cornetto (croissantje). 

Keukenkastje met afdruiprek

Ook de aankleding van de huizen is anders. Ligt er in de Nederlandse woonkamers vaak hout of laminaat op de vloer, met een kleed erbovenop, in Italië spiegelt het gladde marmer of steen je tegemoet. Vlak bij de eettafel staat nogal eens een televisie, die tijdens de maaltijd gewoon aanstaat. In de badkamer vind je standaard een bidet. En de Italiaanse keuken heeft een handigheidje dat ik nog nooit in een Nederlandse keuken zag.

Gewoontes bij Italianen thuis – een afdruiprek in het keukenkastje

Kijk maar eens in het keukenkastje boven de gootsteen. Negen van de tien keer zit daar een superhandig afdruiprekje verstopt. Daar zet je na het afwassen het servies op om te drogen; het overtollige water wordt keurig opgevangen op een uitschuifbare lekbak. Bij het afwassen gebruiken Italianen trouwens vaak geen afwasborstel, maar een schuursponsje.

Mag ik binnenkomen?

Bij dezelfde vrienden uit Turijn – die van het verkeerd begrepen Pronto! – zag ik nog een andere gewoonte die voor mij typisch Italiaans is. Namelijk om als je bij iemand op bezoek komt, Permesso? te vragen voordat je de drempel over stapt. Letterlijk betekent dat: ‘Is het toegestaan?’, maar eigenlijk is het een vraag waar geen antwoord op hoeft te komen. Het is meer een beleefdheidsvorm waarmee je aangeeft dat je niet zo onbeschaafd bent dat je zomaar binnen komt vallen.

Zie ook: Ga nooit met nat haar de deur uit en andere Italiaanse gebruiken